[學日文]在日打工必學句子-餐廳外場篇(レストランホール)

日本餐廳外場要講的話,其實都差不多,有一次經驗後,到其他的餐飲業工作應該可以快速上手的。

餐廳外場日文,以下!

日打工必學句子-餐廳外場篇(レストランホール)

*客人進來大門:

いらっしゃいませ(歡迎光臨)
何名様でいらっしゃいますか?(請問你們有幾位呢)
こちらにお掛けになって、少々お待ちください(請在這邊坐,稍等一下)
お待たせいたしました、席へご案内いたします(讓您久等了,這邊為您帶位)

*帶入座後,請客人看菜單、按桌鈴

こちらがメニューでございます(這裡是菜單)
ご注文が決まりましたら、こちらのボータンでお呼びくださいませ(點餐決定後,請按這裡的桌鈴叫我們)
お願い致します(麻煩您了⥤人就可以離開了)

*點餐

お呼びましたか?(您有叫我們嗎?⥤不知道客人要什麼時候才這樣問)
ご注文を伺い致します(您要點的餐點是?)
.
.
.
.
.
ありがとうございます、ご注文を繰り返します(謝謝您,這邊跟您重複確認一次餐點)
ご注文は以上でよろしいでしょうか?(您點的餐點是這些沒錯嗎?)
ありがとうございます、少々お待ちください(謝謝您,請稍等一下)

*上菜

お待たせしました(讓您久等了)
こちらは「OOO」です(這是「OOO」)

鉄板は熱いので お気をつけください(鐵板很燙,請小心⥤有鐵板料理的時候才需要說)
ごゆっくりどうぞ(請慢慢享用⥤其他料理都說這個)

*收盤子

お皿を下げてもよろしいでしょうか?(幫您收盤子可以嗎?⥤看到客人放旁邊或是要上新菜的時候再問,不要硬收客人桌上的盤子,會給客人壓力)

*送完全部的餐點

ご注文は以上でよろしいでしょうか?(您點的餐點都到了嗎?⥤通常是最後有上完餐要給收據的時候才需要講)
伝票はこちらになります(收據我放在這裡⥤暗示客人結帳要帶去結帳)

*結帳:

ありがとうございます。(謝謝您)
伝票をお預かりいたします(跟您預一下收據)
合計で○○円になります(一共是多少錢)
○○円お預かりいたします(收您多少錢)
○○円のお返しになります、お確かめください(找您多少錢,請確認一下)
ありがとうございました。(謝謝您)
またお越しくださいませ。(期待您下次光臨)

沒有留言:

張貼留言

↯如果我的文章對你有幫助的話,歡迎留言給蝦米子鼓勵唷φ(´e` )♪↯